Disclaimer

Disclaimer(免責聲明)
To continue reading means you accept the above disclaimer.
繼續閱覽代表您接受以上的免責聲明.

dawn sky

BBC 6 Minute English

2010年1月26日 星期二

pray and prey

You become a prey when you pray.

2010年1月23日 星期六

透天厝

在網路上搜尋透天厝的英文 發現"丁丁飆英文"部落格 有篇文章
介紹關於房屋的一些英文詞彙 頗值得參考

透天厝:

  • townhouse ?
  • to-tein house !?

[ref]

http://tingtingenglish.blogspot.com/2008/07/our-castles.html

http://etds.ncl.edu.tw/theabs/site/sh/detail_result.jsp?id=082CYCU0222005

重視

重視: attach importance to , put emphasis on, set much value on

Parents in china attach importance to their kids' examinations.

The company puts emphasis on its new product.

[ref] http://www.nciku.com.tw/search/zh/detail/%E9%87%8D%E8%A6%96/88006#zh

2010年1月17日 星期日

chai == 茶

drinking cups of chai and chatting with friends ...

crack, crack up, crack up to be

crack :
  • crack a book as snacks
  • The glass cracked. (broken partially but still connected?)
  • The cracked cake is crispy and tasty.
  • The poor programmer tried hard to crack a code to gain success, but failed.

crack up:
  • break down
  • burst out (laughing)

crack up to be:
The out-of-date actress is not the beauty she was cracked up to be anymore.


[ref]
http://www.thefreedictionary.com/crack

2010年1月16日 星期六

beat around the bush and the other way around

  • beat around/round the bush: 說話拐彎抹角 繞圈圈
    "HERE WE GO ROUND THE MULBERRY BUSH" : a famous song

  • the other way around/round

neutral

neutral
castrate
sterilized

What's on your mind?

What's on your mind?
on your mind or in your mind?

on your soul or in your soul?

furor, furious, furore

furor == fever
furor == rage == strong anger
furor == passion

又學到兩個重音在第一音節的字

Another two words having accent in the first syllable learned in the Taipei101 EnglishStudyGroup:
  • caricature
  • ignorance

2010年1月12日 星期二

zest

從 "廚房裡的人類學家" 學到這個字
原意是辛辣的香料 或把柑橘類的果皮刨絲 讓香味散發出來
引申為鮮活強烈的滋味

love is a zest for life, so is the loss of love?

zest: vigorous and enthusiastic enjoyment[WordNet]

acrophobia and Arachnephobia

從空中英語教室學到的

acrophobia : 懼高症

Arachnephobia == Arachnophobia? : spider phobia

dub and a million air-heart

從空中英語教室學到的

The press dubbed her "Queen of the air". == The press called her "Queen of the air". ==
She was dubbed "Queen of the air" by the press.

Who's she?
A million air-heart?

oh, no, she is Amelia Earhart.


//===
dub 還可以指電影後製的音效工作或配音

2010年1月11日 星期一

purchase 的重音

purchase /p3r tch.s/的重音在第一音節

research , pedicure 也是

purchase = purse chase = 追逐著錢包

oral care , pedicare, and medicare

oral care: 口腔保健
pedicare?: 足部保健
pedicure : 足部治療/護理 , 足部美容 修剪腳趾甲

medicare: 醫療保險 老人健康保險?

口頭上的關心: oral care?

2010年1月4日 星期一

Law school and law institute

一位網友想到美國進修關於智慧財產權的法律課程
拿個 Bachelor degree in Law
The Bachelor of Laws ( LLB?) is a bachelor degree in law.
"LL.B." stands for Legum Baccalaureus in Latin?
-> J.D.

Yale Law School
Cornell Law School
Harvard Law School
...

//=== After googling "Law Institute" , i found that
Law Institute is not meant to be the graduate school of Law.

[ref]
http://en.wikipedia.org/wiki/Law_school_rankings_in_the_United_States#Schools_that_consistently_rank_in_the_top_14
http://en.wikipedia.org/wiki/Bachelor_of_Lawshttp://en.wikipedia.org/wiki/Juris_Doctor

Izzie and Elizabeth

從一位網友的代號得知

Izzie/Lizzie is a nickname derived from Elizabeth.

[ref]
http://en.wikipedia.org/wiki/Elizabeth_(given_name)

TEDTalks (video)